El completamente nuevo OPTIQ 2025 es la entrada más reciente en la línea EV de Cadillac. (Fig. 3) Iniciará con varias características líderes en el segmento que se suman a su desempeño, estilo y funcionalidad.
Fig. 3
Fabricado en una distancia entre ejes 6 pulgadas más corta que LYRIQ, OPTIQ presenta la revolucionaria plataforma Ultium, tracción en todas las ruedas de motor doble estándar, y una distribución de peso cercana al 50/50 — todo lo que contribuye a arquitectura ágil que entrega una experiencia de conducción atlética. El paquete de batería de alto voltaje de 85 kilowatts-hora ofrece una potencia de 300 caballos estimada por Cadillac y 354 lbs pie de torque instantáneo. Y con desempeño aerodinámico excepcional, el vehículo OPTIQ tiene un rango de conducción de 300 millas estimado por Cadillac con una carga completa. La carga rápida CD pública de 150 kW puede agregar hasta 79 millas de rango en aproximadamente 10 minutos.
Nota: El rango real puede variar en base a varios factores, incluyendo temperatura ambiente y terreno. Los tiempos de carga reales variarán en base al estado inicial de carga de la batería, el estado de la batería, la salida del cargador, la configuración del vehículo y la temperatura de la batería.
Las tecnologías de seguridad y asistencia al conductor estándar incluyen Control crucero adaptativo, Asistencia de dirección de zona ciega, Estacionamiento automático mejorado, Alerta de colisión frontal y varias más. Además, la tecnología de asistencia al conductor Super Cruise es estándar.
Nota: Las características de seguridad o asistencia al conductor no reemplazan la responsabilidad del conductor de operar el vehículo de manera segura. El conductor debe permanecer atento al tráfico, los alrededores y las condiciones del camino en todo momento. La visibilidad, el clima y las condiciones del camino pueden afectar el desempeño de las funciones. Siempre ponga atención mientras conduce y cuando utilice Super Cruise. No utilice un dispositivo portátil. Requiere plan o prueba de Super Cruise activo.
La cabina de lujo cuenta con una pantalla LED avanzada de 33 pulgadas en diagonal con una resolución de 9k que proyecta más de mil millones de colores y compatibilidad integrada con Google, que incluye Google Maps y Google Assistant. (Fig. 4)
Nota: Los servicios integrados de Google están sujetos a limitaciones y la disponibilidad puede variar dependiendo del vehículo, el sistema de infoentretenimiento y la ubicación. Seleccione el plan de servicio requerido.
Fig. 4
Diseño exterior
Los detalles de diseño exterior únicos en el OPTIQ son perceptibles de inmediato al acercarse al vehículo. La coreografía de iluminación distintiva en la parte delantera y trasera del vehículo se enciende cuando el conductor se acerca o sale del vehículo con el transmisor de llave. (Fig. 5)
Fig. 5
El estilo clásico de Cadillac se mantiene en el diseño de la ventana del tablero trasero del OPTIQ, que presenta un patrón de precisión en vidrio laminado acústico, el primero de Cadillac. (Fig. 6) El patrón gráfico se encuentra en todo el OPTIQ y se alinea con el escudo de Mondrian. El OPTIQ también presenta un techo de vidrio fijo con una transición sin costura del vidrio a la lámina.
Fig. 6
En la parte trasera del vehículo, la compuerta levadiza eléctrica manos libres de detección automática ofrece conveniencia agregada al abrir automáticamente después de aproximadamente 5 segundos cuando el transmisor de llave está dentro de 3 pies de pies de la parte trasera del vehículo. Se produce una serie de sonidos de advertencia antes que la compuerta levadiza se abra. Para cancelar una abertura automática, mueva el transmisor de llave a más de 3 pies del vehículo.
Para abrir la compuerta levadiza eléctrica manualmente, presione la parte inferior del escudo Cadillac en la compuerta levadiza
Energizado por Ultium
El Paquete de batería híbrida/EV A4 de alto voltaje consiste en celdas de ion de litio. (Fig. 7) Varias celdas están soldadas juntas en serie o paralelas para formar el Ensamble del módulo de celda (CMA), o batería de sección de alto voltaje. Con base en el contenido de opciones, el paquete de batería puede contener hasta 12 CMA. El voltaje total de las 12 CMA combinado es de aproximadamente 400V. El paquete de batería de alto voltaje está instalado debajo del vehículo.
Fig. 7
El Módulo de control de energía de batería (BECM) K16 controla y monitorea la operación del paquete de batería y es el controlador anfitrión para todos los diagnósticos de batería y el estado del sistema. El BECM está ubicado fuera del ensamble del paquete de batería, dentro del tablero de piso del lado derecho del compartimiento de pasajeros debajo de la alfombra.
Al frente, la transmisión de impulso eléctrico es un transeje de tracción delantera completamente automático que consiste principalmente en un motor de impulso de 180kW, un juego de engrane diferencial/compensación, una bomba de fluido de transmisión mecánica y alojamiento, y dos ejes.
En la parte trasera, la transmisión de impulso eléctrico es un transeje de tracción trasera completamente automático (Fig. 8) que incluye un motor de impulso de 67kw, un juego de engrane diferencial/compensación y dos ejes.
Fig. 8
CONSEJO: El contenido opcional del vehículo dependerá de cuántas Unidades de impulso, Módulos de control del motor de impulso, Módulos de control de energía de batería, Cargadores de batería y Enfriadores de aceite de unidad de impulso están equipadas en el vehículo.
El módulo de control del motor de impulso 1 K107 está integrado en el Cargador de batería T18. (Fig. 9) Dependiendo del contenido de opciones del vehículo, el Módulo de control del motor de impulso 2 K107B y el Módulo de control del motor de impulso 3 K107C también pueden estar integrados en el Cargador de batería T18.
Fig. 9
Para rango agregado, se puede usar el frenado regenerativo con Regen on Demand y Conducción de un pedal, para ayudar a conservar y capturar la energía de frenado. Habilite y personalice las características de Conducción de un pedal seleccionando Controles > Conducción y estacionamiento > Conducción de un pedal en la pantalla de infoentretenimiento.
Para activar el frenado regenerativo adicional, jale y sostenga la palanca Regen on Demand en el lado izquierdo del volante. (Fig. 10) Mientras jala la palanca, el vehículo desacelerará usando el frenado regenerativo. La palanca es sensible a presión, y el vehículo desacelerará más conforme se jale la palanca. Regen on Demand se desactiva una vez que se libera la palanca.
Nota: La conducción de un pedal y Frenado regenerativo pueden estar limitados bajo ciertas condiciones, incluyendo cuando la batería de alto voltaje está cerca de carga completa o fría.
Fig. 10
Arranque manos libres
El vehículo está equipado con Arranque manos libres, que arrancará automáticamente el vehículo con el transmisor de llave en la cabina de pasajeros.
Para ingresar a la cabina de pasajeros, con el transmisor de llave dentro del rango, presione el frente de la manija de la puerta para desplegarla y después jale la manija para abrir la puerta. Las manijas de la puerta también se pueden programar para desplegar automáticamente en Settings (ajustes) gt; Vehicle (vehículo) > Remote Lock, Unlock and Start (bloqueo, desbloqueo y arranque remoto) > Remote Door Unlock (Desbloqueo remoto de puerta).
Para arrancar el vehículo, con el transmisor de llave en el vehículo, presione el pedal del freno o cierre la puerta del conductor. El vehículo se encenderá automáticamente y el icono Ready (Listo) aparecerá en la pantalla del cuadro cuando el vehículo esté listo para conducirse. Si se dejó un transmisor de llave en el vehículo después del último ciclo de energía, se debe aplicar el pedal del freno para encender el vehículo.
Después de conducir el vehículo, se apagará automáticamente una vez que el vehículo se cambie a Park (estacionamiento), salga del vehículo y se cierre la puerta del conductor. Para apagar el vehículo manualmente, con el vehículo en Park (estacionamiento), seleccione el icono Off (apagado) en la pantalla de infoentretenimiento. Si el vehículo estaba encendido, pero nunca se cambió fuera de Park (estacionamiento), el vehículo se debe apagar manualmente.
Para mantener el vehículo encendido después de salir del vehículo, cambie a Park (estacionamiento) y seleccione el icono Extend Mode (Modo de extensión) en la pantalla de infoentretenimiento. El vehículo permanecerá encendido por un tiempo establecido mostrado en la pantalla de infoentretenimiento.
Pantalla LED avanzada
OPTIQ no presenta un cuadro de instrumentos tradicional para mostrar la información del vehículo al conductor. En su lugar, usa el Módulo de control de interfaz máquina humano multifunción del tablero de instrumentos A105, que es un módulo multifunción que proporciona una variedad de información del vehículo. La pantalla de 33 pulgadas en diagonal es altamente reconfigurable y ciertas áreas de la pantalla se pueden acceder como una pantalla táctil. (Fig. 11)
Fig. 11
El Módulo de control de interfaz máquina humano multifunción del tablero de instrumentos A105 no está en el bus de datos en serie del vehículo y, por lo tanto, no reporta directamente o almacena los DTC. En su lugar, está conectado directamente al Radio A11 por medio de un cable LVDS y se basa en el Radio A11 para cualquier información sobre el estado del vehículo.
El sistema de infoentretenimiento incluye compatibilidad integrada Google, que presenta Google Maps, Google Assistant y Google Play. Para tener acceso a un elemento, los usuarios pueden tocar un icono de aplicación en la pantalla táctil de infoentretenimiento o usar el controlador giratorio y botones de infoentretenimiento en la consola central.
Sistema de seguridad activa
El sistema de seguridad activa incluye un juego completo de funciones diseñado para ayudar al conductor a evitar colisiones o reducir los daños causados por choques mientras conduce, retrocede y se estaciona. El Módulo de procesamiento de imágenes K124 es el controlador primario para el sistema de seguridad activa. El Módulo de procesamiento de imágenes se comunica en múltiples buses de datos en serie para compartir información con varios módulos de control en todo el vehículo y usa varios sensores y módulos de control para monitorear los alrededores del vehículo para tomar acciones deliberadas para evitar colisiones o reducir daños por accidentes. El sistema de seguridad activa integra firmemente los Sistemas de Alerta de colisión frontal, Control crucero adaptativo, Asistencia de estacionamiento y Frenado activo de emergencia en un sistema sencillo y cohesivo.
El Módulo de procesamiento de imágenes K124 se comunica por medio de datos en serie en CAN 8 con la Cámara de vista delantera B174W – Parabrisas, Sensor de radar de rango frontal B233B – Largo alcance, Sensor de radar de corto alcance B233LF – Delantero izquierdo, y Sensor de radar de corto alcance B233RF – Delantero derecho para crear una imagen de fusión virtual del área al frente del vehículo.
En la parte trasera del vehículo, el Módulo de procesamiento de imágenes K124 utiliza el Sensor de radar de corto alcance B233LR – Trasero izquierdo, Sensor de radar de corto alcance B233RR – Trasero derecho, Sensor de radar de corto alcance B233SL – Lateral trasero izquierdo, Sensor de radar de corto alcance B233SR – Lateral trasero derecho, y el Módulo de control de asistencia de estacionamiento K182 como parte del sistema de advertencia de reversa y el Sistema de frenado automático trasero.
Los sistemas de seguridad y asistencia del conductor estándar incluyen:
- Asistencia de dirección de zona ciega
- Asistencia de conservación de carril con advertencia de desvío de carril
- Frenado automático de emergencia mejorado
- Frenado automático de emergencia en intersecciones
- Frenado por tráfico cruzado trasero
- Frenado frontal de peatón y ciclista
- Frenado automático reversa
- Alerta de colisión frontal
- Alerta de ciclista lateral
- Asiento de alerta de seguridad
- Alerta de peatón trasero
- Alerta de tráfico cruzado trasero
- Asistencia de estacionamiento delantero y trasero
- Asistencia de estacionamiento automático mejorado
Muchas de estas características se pueden encender/apagar o los ajustes se pueden ajustar usando la pantalla de infoentretenimiento. Vaya Configuración > Vehículo > Sistemas de colisión/detección.
Características de carga
El cable de carga de nivel doble provisto con el vehículo presenta un receptáculo de 120V estándar para carga nivel 1 y un receptáculo de 220–240V para carga nivel 2. (Fig. 12)
Fig. 12
La corriente de carga CA nivel 1 y nivel 2 es convertida por el Módulo de cargador de batería T18 en el vehículo y el Módulo de control de cargador de batería 2 K57B a corriente directa (CD) para cargar el paquete de batería híbrida/EV.
Un cargador de batería de motor de impulso de carga rápida de corriente directa (CD) fuera del vehículo nivel 3 permite cargar usando corriente CD suministrada directamente a la batería del motor de impulso. La Carga rápida CD, disponible en ciertas estaciones de carga pública, proporciona carga rápida de la batería del vehículo mientras viaja lejos de casa. La Carga rápida CD funciona mejor para agregar rápidamente kilómetros de autonomía a su vehículo cuando su carga está por debajo de 80%.
El estado de eventos de carga se comunica al usuario a través de indicaciones visuales y tonos de audio, que incluyen el indicador de estado de carga del vehículo ubicado en la parte superior del tablero de instrumentos.
La aplicación de carga en la pantalla de infoentretenimiento proporciona detalles sobre el uso de energía del vehículo así como la capacidad de personalizar los ajustes de carga para varias características, incluyendo carga demorada, niveles de carga, ubicación de carga en el hogar y otros.
Para más información sobre el nuevo OPTIQ 2025, consulte el Boletín #24-NA-266.
– Gracias a Kristin Clancy