Interfaz de Diagnóstico Múltiple de Siguiente Generación – MDI 2

La siguiente generación de la Interfaz de Diagnóstico Múltiple J2534 de GM, o MDI 2 (Fig. 1, derecha), ofrece más potencia de procesamiento y seguridad que la MDI original (Fig. 1, izquierda) para velocidades de procesamiento más rápidas en vehículos Global A actuales así como vehículos Global B futuros. Se requiere el módulo de comunicación compacto para administrar la transferencia de datos entre una red a bordo del vehículo y una PC del técnico de servicio.

 

F01_MG_4864

Fig. 1

 

La MDI 2 ahora está disponible para compra en los EUA en la página de Internet de Herramientas Especiales de Servicio, gmtoolsandequipment.com, [LINK TO https://gmtoolsandequipment.com/en-US/Pages/Home.aspx] o llamando al 1-800-GM-TOOLS.

 

La MDI 2 soporta ambas aplicaciones de diagnóstico — GDS 2, Herramienta de Diagnóstico de Bus de Datos, y Tech2Win — así como aplicaciones de programación de transferencia — TIS2Web–SPS.

 

Las mejoras a la herramienta se basaron en la retroalimentación técnica sobre cómo usar la MDI y cómo mejorarla. Reemplaza a la MDI de primera generación, introducida en 2007, para programación de transferencia en modelos GM actuales. La MDI 2 es retrocompatible, de forma que se puede usar para realizar la programación de Transferencia en todos los vehículos fabricados desde 1996.

 

La MDI 2 se conecta al vehículo a través del conector J1962 con un nuevo cable DLC. La conexión entre la MDI 2 y la PC que ejecuta el software del Sistema de Diagnóstico Global 2 (GDS 2) se puede lograr de forma autónoma (USB), a través de una nueva función de interfaz Wi-Fi inalámbrica de punto a punto (conexión y reproducción simple), o a través de la red del concesionario (Ethernet o inalámbrica).

 

Dos configuraciones

 

La MDI 2 está disponible en dos configuraciones diferentes — Juego alámbrico (8200170) y Juego inalámbrico (8200171). El juego incluye:

  • Unidad MDI 2
  • Cable DLC SAE J1962 (Fig. 2)
  • Cable USB A a USB B de 10 pies (Fig. 3)
  • Cable Ethernet
  • Adaptadores USB inalámbricos D-Link (Llaves) (Opcional; para conexión inalámbrica) (Fig. 4)

 

F02 MDI-2 dlc cable

Fig. 2

 

F03 MDI-2 usb cable

Fig. 3

 

F04 MDI-2 dongle

Fig. 4

 

Un Adaptador de circuito cerrado de prueba automática de cable DLC (Fig. 5) se envió a los concesionarios como una herramienta esencial en diciembre. Es compatible con la MDI y MDI 2. También se vendió por separado a través del Equipo de concesionario de GM.

 

El adaptador se usa para probar el cable DLC respecto a cables abiertos cuando se use con el software del Administrador de MDI. El adaptador también se usa para energizar la MDI o MDI 2 en el banco de trabajo.

 

F05 MDI-2 loopback

Fig. 5

Conexiones MDI-2 (Fig. 6)

 

  1. Puerto USB tipo A
  2. Conector DB26 (cable DLC)
  3. Puerto USB tipo A
  4. Puerto USB tipo B – Puerto de conexión de PC
  5. Adaptador inalámbrico (Llave)
  6. Puerto Ethernet

 

F06 MDI-2 connections

Fig. 6

Nuevas características

 

  • Conexión Wi-Fi – El adaptador Wi-Fi USB usa una llave USB que permite conexiones Punto a Punto sin la necesidad de información SSID Wi-Fi o un ruteador inalámbrico.
  • Conexión USB – Usa un conector Tipo B nuevo y más seguro y protección de Falla de compensación de conexión a tierra. Se recomienda una conexión alámbrica para eventos de programación prolongados.
  • Fuente de energía – La MDI 2 es alimentada desde la batería del vehículo por medio del Cable DLC. También se puede alimentar por USB para realizar actualizaciones de firmware únicamente por una PC.
  • Respaldo de energía – Se eliminaron las baterías internas que se usaban en caso de una interrupción de energía, lo que elimina la posibilidad que las baterías viejas se corroan con el paso del tiempo y dañando la unidad. Los capacitores mantienen la energía durante el arranque del motor, de forma que se mantenga la operación.
  • Descarga de firmware – Usa USB 2.0 para descargas de firmware más rápidas en lugar de un suministro de energía CA separado.
  • Expansión futura – Puertos USB adicionales, una ranura de tarjeta de memoria SD y botones de Función están integrados en la unidad para mejoras futuras.
  • Rango de temperatura de operación – el rango de temperatura se extendió a -20° a 70°C (el rango de MDI era de cero a 50° C).
  • Cable DLC – El cable DLC es el doble de largo que el cable anterior y se conecta en la parte superior, haciéndolo más fácil de usar. El cable sólo se conecta a la MDI 2. Se puede usar un adaptador de prueba automática (al que se accede a través del Administrador MDI) para probar la integridad del cable.

 

Software de Administrador MDI

 

El Administrador MDI se debe instalar en la PC para configurar, actualizar y ejecutar las aplicaciones de diagnóstico diseñadas para la PC. Inicialmente, use el software de Administrador MDI para ajustar la configuración de la MDI 2. El Administrador MDI también se usa para actualizar el firmware en la MDI 2. Visite la página de Internet de TIS2Web/GlobalTIS para determinar si una versión más nueva del software de Administrador MDI está disponible.

 

Configuración de llave inalámbrica

 

La primera vez que se use la MDI 2, la llave USB de punto a punto se debe conectar con la PC, lo que instalará los controladores necesarios en la computadora. Una llave se debe conectar a la PC y una en la MDI 2. (Fig. 7) Las llaves son idénticas. Use cualquiera de ellas para cualquier conexión. Retire la cubierta de polvo de la parte inferior para acceder al puerto.

 

CONSEJO: No conecte la llave en el hub de USB. Se debe conectar directamente en la computadora.

 

F07 dongle connections

Fig. 7

Conecte la MDI 2 a la PC a través del cable USB. Después de iniciar el Administrador MDI, la conexión Punto a Punto se configura automáticamente. Las llaves USB están diseñadas para permanecer conectadas en la PC o laptop en todo momento. Si se deben retirar, expulse con seguridad dando clic derecho en el icono de USB de Windows en la barra de herramientas inferior en la computadora.

 

Los concesionarios que consideren nuevas compras deben pensar en la MDI 2 por sus muchas ventajas nuevas. La MDI original continuará recibiendo soporte, pero no funcionará para modelos Global B futuros.

 

Para más información, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente Techline al 1-800-828-6860 (inglés) o 1-800-503-3222 (francés).

 

– Gracias a Chris Henley

DTC establecidos después de reemplazo de turbocargador
Cambio a la MDI 2 en su computadora