{"id":5525,"date":"2021-03-20T20:17:02","date_gmt":"2021-03-20T20:17:02","guid":{"rendered":"https:\/\/techlinkspanish.mynetworkcontent.com\/?p=5525"},"modified":"2021-04-20T20:18:43","modified_gmt":"2021-04-20T20:18:43","slug":"programacion-con-la-plataforma-de-inteligencia-de-vehiculo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/?p=5525","title":{"rendered":"Programaci\u00f3n con la Plataforma de Inteligencia de Veh\u00edculo"},"content":{"rendered":"<p>La nueva Plataforma de Inteligencia de Veh\u00edculo, o VIP. de GM, utilizada actualmente en modelos Corvette, CT4, CT5 2020-2022 y Tahoe, Suburban, Yukon, Escalade y Envision 2021-2022, ofrece un incremento de capacidad y la posibilidad de administrar mejor la complejidad de la tecnolog\u00eda.<\/p>\n<p>Con un incremento de cinco veces en la capacidad del sistema y capacidad de respuesta sobre el sistema Global A, la arquitectura el\u00e9ctrica VIP de siguiente generaci\u00f3n ofrece la capacidad de administrar m\u00e1s de 100 m\u00f3dulos de computadora. Puede soportar sistemas de seguridad activa, actualizaciones de software de veh\u00edculo inal\u00e1mbricas [Over-the-Air (OTA)], redes 5G, protecciones de ciberseguridad mejoradas y tecnolog\u00edas EV. (Fig. 1)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-14537\" src=\"https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F01-program-5.png\" sizes=\"auto, (max-width: 740px) 100vw, 740px\" srcset=\"https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F01-program-5.png 740w, https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F01-program-5-300x195.png 300w, https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F01-program-5-85x55.png 85w, https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F01-program-5-200x130.png 200w\" alt=\"\" width=\"740\" height=\"480\" \/><strong>Fig. 1<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La arquitectura el\u00e9ctrica VIP incluye buses CAN de dos cables y buses Ethernet de dos cables para garantizar la transferencia de datos de alta velocidad y m\u00faltiples buses LIN de cable sencillo para intercambiar informaci\u00f3n entre los m\u00f3dulos de control maestro y otros dispositivos inteligentes. Las redes de Red de \u00c1rea Local de General Motors (GMLAN) de baja velocidad ya no se usan en veh\u00edculos VIP.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Protocolo CAN<\/strong><\/p>\n<p>El protocolo de comunicaci\u00f3n de arquitectura VIP se basa en el protocolo de Red de \u00c1rea de Controlador [Controller Area Network (CAN)] ampliamente usado. Los buses CAN se utilizan cuando es necesario intercambiar datos a un ritmo elevado, principalmente mediante un dispositivo de control que utiliza la informaci\u00f3n para ajustar el sistema de un veh\u00edculo, como el tren motriz o los controles de la carrocer\u00eda. Cada red de datos CAN consiste en dos cables trenzados, llamados CAN (+) y CAN (-), con un resistor de terminaci\u00f3n de 120 ohm\u2009(\u2126) en cada extremo del bus entre los circuitos CAN (+) y CAN (-).<\/p>\n<p>La tecnolog\u00eda de comunicaci\u00f3n de datos Ethernet utiliza un par trenzado de cables sencillo en velocidades de 100 Mbit\/s y 1000 Mbit\/s. El sistema Ethernet usa comunicaci\u00f3n de punto a punto que se conecta por medio de un interruptor Ethernet [Module &lt;&#8211;&gt; Switch &lt;&#8211;&gt; Module]. El bus Ethernet no usa resistores de terminaci\u00f3n.<\/p>\n<p>El M\u00f3dulo Gateway de datos en serie K56 y el Radio A11 tienen un interruptor Ethernet que se conecta a otros m\u00f3dulos Ethernet. Estos m\u00f3dulos se comunican con otros dispositivos y sistemas en el veh\u00edculo por medio de los buses CAN y LIN. Los DTC se leer\u00e1n en el CAN para diagnosticar fallas de Ethernet, LIN y del sistema.<\/p>\n<p>Cualquier falla del arn\u00e9s Ethernet se debe reparar \u00fanicamente con el juego apropiado para realizar revestimientos de retiro\/reinstalaci\u00f3n de clavija. En casos en los que los juegos de reparaci\u00f3n de arn\u00e9s de cableado no est\u00e9n disponibles, se debe reemplazar el arn\u00e9s completo. No se deben realizar engarces o empalmes en el arn\u00e9s de cableado Ethernet.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Gateway de datos en serie <\/strong><\/p>\n<p>Para indicar cualquier p\u00e9rdida de comunicaci\u00f3n y DTC establecidos, el M\u00f3dulo Gateway de datos en serie\u2009K56 debe conocer y programar los m\u00f3dulos de control en el veh\u00edculo y sus buses relacionados. Si el M\u00f3dulo Gateway de datos en serie se reemplaza o se agrega otro m\u00f3dulo al bus, como un accesorio instalado por el concesionario, se debe realizar un proceso de programaci\u00f3n utilizando el procedimiento de programaci\u00f3n de M\u00f3dulo Gateway de datos en serie en SPS.<\/p>\n<p>El proceso de programaci\u00f3n no causar\u00e1 que ning\u00fan contenido programado anteriormente se olvide o sobreescriba. Si el proceso de programaci\u00f3n no se completa en un nuevo M\u00f3dulo Gateway de datos en serie, se establecer\u00e1 el DTC U1977 (Programaci\u00f3n autom\u00e1tica de identificaci\u00f3n de ECU no completada) hasta que se realice el procedimiento de programaci\u00f3n. Si el proceso de programaci\u00f3n no es v\u00e1lido debido a una falla interna o un intercambio de M\u00f3dulo Gateway de datos en serie, se establecer\u00e1 el DTC U3000 42 (M\u00f3dulo de Control \u2013 Falla de memoria general) o el DTC U3002 56 (N\u00famero de identificaci\u00f3n de veh\u00edculo \u2013 Configuraci\u00f3n no v\u00e1lida\/Incompatible). El M\u00f3dulo Gateway de datos en serie entonces perder\u00e1 comunicaci\u00f3n con todos los m\u00f3dulos de control y establecer\u00e1 los DTC contra m\u00f3dulos de control que no est\u00e9n en el veh\u00edculo.<\/p>\n<p>El M\u00f3dulo Gateway de datos en serie tambi\u00e9n funciona como compuerta para aislar las redes seguras en el veh\u00edculo de las redes inseguras. Aislar las redes primarias ayuda a asegurar que los sistemas de asistencia avanzados del conductor y funciones de seguridad activa, como la prevenci\u00f3n de colisi\u00f3n mejorada, puedan operar en conjunto entre s\u00ed. Si el software da\u00f1ino entra al veh\u00edculo a trav\u00e9s del sistema de infoentretenimiento, OnStar, o el DLC, otros sistemas del veh\u00edculo se pueden afectar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Modo de energ\u00eda<\/strong><\/p>\n<p>En la arquitectura VIP, el M\u00f3dulo de control de la carrocer\u00eda (BCM)\u2009K9 es el Maestro de modo de energ\u00eda (PMM) y el M\u00f3dulo Gateway de datos en serie\u2009K56 es el PMM de respaldo. Hay cinco modos de energ\u00eda, Apagado, Accesorios, Modo de operaci\u00f3n\/servicio (motor apagado), Impulso (Motor encendido), y Arranque. Como el PMM, el BCM usa varios estados y entradas del veh\u00edculo para determinar qu\u00e9 modo de energ\u00eda se requiere. Reporta esta informaci\u00f3n a otros m\u00f3dulos por medio de datos en serie.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Se requiere MDI 2<\/strong><\/p>\n<p>Se requiere la MDI 2 EL-52100 para la programaci\u00f3n, configuraci\u00f3n y ajuste del m\u00f3dulo de control en veh\u00edculos equipados con la arquitectura VIP. La MDI 1 no tiene la capacidad de completar los procedimientos de programaci\u00f3n y configuraci\u00f3n. Usar una MDI 1 en estos veh\u00edculos podr\u00eda resultar en datos err\u00f3neos o eventos de programaci\u00f3n fallidos que podr\u00edan guiar al reemplazo innecesario del m\u00f3dulo.<\/p>\n<p>Cuando se instale la herramienta de exploraci\u00f3n, intentar\u00e1 comunicarse con cada m\u00f3dulo de control que pueda estar disponible en el veh\u00edculo, dependiendo del equipo opcional. Si la opci\u00f3n no est\u00e1 instalada en el veh\u00edculo, la herramienta mostrar\u00e1 No Communication (No hay comunicaci\u00f3n) para ese m\u00f3dulo de control. Para evitar el diagn\u00f3stico incorrecto de un mensaje No hay comunicaci\u00f3n, consulte las Referencias de enlace de datos que indican los m\u00f3dulos de control y los buses con los que se comunican los m\u00f3dulos en la Informaci\u00f3n de servicio apropiada y los c\u00f3digos RPO de fabricaci\u00f3n del veh\u00edculo para determinar los m\u00f3dulos de control opcionales.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Programaci\u00f3n de un m\u00f3dulo<\/strong><\/p>\n<p>Cuando programe un m\u00f3dulo con SPS (Sistema de Programaci\u00f3n de Servicio) (Fig. 2), siga todas las instrucciones en pantalla del SPS.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-14538\" src=\"https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F02-program-1.png\" sizes=\"auto, (max-width: 740px) 100vw, 740px\" srcset=\"https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F02-program-1.png 740w, https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F02-program-1-300x195.png 300w, https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F02-program-1-85x55.png 85w, https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F02-program-1-200x130.png 200w\" alt=\"\" width=\"740\" height=\"480\" \/><strong>Fig. 2<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Estos consejos tambi\u00e9n deber\u00edan ayudar a la programaci\u00f3n exitosa:<\/p>\n<p><strong>Confirme el VIN<\/strong> \u2013 Techline Connect (TLC) no ejecuta autom\u00e1ticamente la Lectura de N\u00famero de Identificaci\u00f3n del Veh\u00edculo (VIN) con el modo de energ\u00eda apagado. Los t\u00e9cnicos deben confirmar que el VIN est\u00e9 identificado correctamente antes de programar al verificar que el VIN reflejado en Techline Connect coincida con la placa de VIN en el veh\u00edculo. (Fig. 3) Aseg\u00farese de no seleccionar un VIN que ya est\u00e9 en la memoria de la aplicaci\u00f3n de Techline Connect de un veh\u00edculo anterior.<\/p>\n<p>Para usar la Lectura de VIN cuando use Techline Connect. el modo de energ\u00eda del veh\u00edculo (ignici\u00f3n) debe estar encendido antes de leer el VIN del M\u00f3dulo de control del motor (ECM) del veh\u00edculo, que es el m\u00f3dulo maestro del VIN del veh\u00edculo. La programaci\u00f3n y reprogramaci\u00f3n de m\u00f3dulos con el VIN incorrecto y usar software y archivos de calibraci\u00f3n de VIN incorrectos puede causar problemas de servicio futuros as\u00ed como problemas de desempe\u00f1o del veh\u00edculo potenciales que pueden requerir que el veh\u00edculo se reprograme de nuevo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-14539\" src=\"https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F03-program-6.png\" sizes=\"auto, (max-width: 740px) 100vw, 740px\" srcset=\"https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F03-program-6.png 740w, https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F03-program-6-300x195.png 300w, https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F03-program-6-85x55.png 85w, https:\/\/gm-techlink.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/F03-program-6-200x130.png 200w\" alt=\"\" width=\"740\" height=\"480\" \/><strong>Fig. 3<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Voltaje de bater\u00eda<\/strong> \u2013 El voltaje estable de la bater\u00eda es cr\u00edtico durante la programaci\u00f3n. Cualquier fluctuaci\u00f3n, pico, sobrevoltaje o p\u00e9rdida de voltaje interrumpir\u00e1 la programaci\u00f3n. Instale una Herramienta de soporte de programaci\u00f3n autorizada por GM para mantener el voltaje del sistema. No use un cargador de bater\u00eda.<\/p>\n<p><strong>Modo de energ\u00eda apagado<\/strong> \u2013 El modo de energ\u00eda (ignici\u00f3n) debe estar apagado para comenzar la programaci\u00f3n del m\u00f3dulo. Cualquier carga en la bater\u00eda del veh\u00edculo, como las luces interiores, luces exteriores y Luces de operaci\u00f3n diurna, y la operaci\u00f3n de HVAC, puede afectar el proceso de descarga y puede causar que ocurran errores.<\/p>\n<p><strong>No cambie el modo de energ\u00eda<\/strong> \u2013 No cambie el modo de energ\u00eda del veh\u00edculo (posici\u00f3n del interruptor de ignici\u00f3n) durante el procedimiento de programaci\u00f3n a menos que se le indique hacerlo. La programaci\u00f3n indicar\u00e1 a los m\u00f3dulos de control apropiados para cambiar el modo de energ\u00eda conforme se necesite durante el procedimiento, independiente del modo de energ\u00eda del veh\u00edculo.<\/p>\n<p><strong>Mantenga el veh\u00edculo completamente inactivo<\/strong> \u2013 Aseg\u00farese que el veh\u00edculo no se active durante el evento de programaci\u00f3n al mantener todas las puertas cerradas (veh\u00edculo completamente inactivo). Para acceso al veh\u00edculo, accione el seguro de la puerta del conductor a la posici\u00f3n cerrada de forma que la puerta pueda permanecer abierta. Si se abre una puerta cerrada durante la programaci\u00f3n, los buses se activar\u00e1n y causar\u00e1n que se establezcan c\u00f3digos de error<\/p>\n<p><strong>Borre todos los DTC<\/strong> \u2013 Despu\u00e9s de la programaci\u00f3n, borre todos los DTC y permita que el veh\u00edculo entre en modo de suspensi\u00f3n. Los DTC U1962 (No se puede autenticar mensaje de datos en serie) y U1983 (Falla interna de hardware de seguridad de m\u00f3dulo Gateway de datos en serie) se pueden establecer y el Indicador de falla (MIL) Revise el motor se puede iluminar si los DTC no se borran y el veh\u00edculo no se suspende despu\u00e9s de la programaci\u00f3n o Configuraci\u00f3n de autenticaci\u00f3n de datos en serie (SDAC).<\/p>\n<p>Si la SDAC falla, se establecer\u00e1 el DTC U1962 como un DTC actual. No se borrar\u00e1 hasta que ocurra otro evento de programaci\u00f3n que ejecute la SDAC, o se realice el procedimiento SDAC independiente con SPS. Si el DTC\u2009U1962 est\u00e1 almacenado \u00fanicamente como un DTC hist\u00f3rico y no se recupera como un DTC actual, no realice el procedimiento SDAC.<\/p>\n<p><strong>Espere 5 minutos<\/strong> \u2013 Despu\u00e9s de la programaci\u00f3n, deje que el veh\u00edculo se asiente durante cinco minutos con la ignici\u00f3n apagada, Energ\u00eda retenida para accesorios apagada y el transmisor de llave retirado del veh\u00edculo despu\u00e9s de completar la programaci\u00f3n. Despu\u00e9s de cinco minutos, se puede operar el sistema para verificar las reparaciones.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>&#8211; Gracias a Bret Raupp y Peter Shear<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La nueva Plataforma de Inteligencia de Veh\u00edculo, o VIP. de GM, utilizada actualmente en modelos Corvette, CT4, CT5 2020-2022 y Tahoe, Suburban, Yukon, Escalade y Envision 2021-2022, ofrece un incremento [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[36],"tags":[],"class_list":["post-5525","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-2021-march"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5525","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5525"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5525\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5526,"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5525\/revisions\/5526"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5525"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5525"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gm-techlinkspanish.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5525"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}